The Notebook《恋恋笔记本》精讲之一
本片段剧情:艾丽和诺亚相爱了,但诺亚只是一位伐木工。艾丽的父母组织了一次聚会,请诺亚前来,席间诺亚遭到别人的嘲讽。艾丽的母亲非常反对两人在一起。 ……精彩对白:Allie: Daddy. Oh, Daddy you're--I didn't see you there. You kinda scared me.Dad: Becoming friendly with that boy down there.Allie: Yes.Dad: Bring him to the house on Sunday. I want to meet this young man.Allie: Okay. Good night, Daddy.Dad: Good night. Oh, boy. This bug goes "Daddy, I don't understand." He goes, "Well, in theory, we're both millionaires, but in reality, we live with a bunch of whores." Bishop Stevens told me that.Mom: Olivier, please remove the-- the liquor decanter from in front of my husband. I think he's had a little too much to drink.Guest: I don't get it.Guest: Pay attention.Guest: So, what do you do, Noah?Noah: I work at the lumber yard with Fin. Mainly milling and receiving logs-- and stripping the bark.Woman: Oh, that's lovely, dear.Noah: Thank you.Guest: If you don't mind my asking, uh, how much do you make at your job?Noah: Uh, how much money do I make? Mm-hmm. About 40 cents an hour. Yeah, it's not much, but I don't need a lot. And l--I save most of it.Dad: Let's eat. Shall we?Guest: Yes! Oh, it looks delicious.Mom: So Noah, you and Allie have been spending a lot of time together. You must be very fond of each other. It's getting pretty serious, huh?Noah: Yes, ma'am.Mom: Well, summer's almost gone. What will you do?Noah: You know, Charleston's only a couple of hours away.Mom: But Allie's going to Sarah Lawrence. Didn't she tell you?Noah: No, she didn't tell me that.Allie: I just got the letter. I was going to tell you.Noah: It's okay.Mom: And Sarah Lawrence is in New York.Noah: I didn't know that.Dad: Anne, this conversation's too stuffy for the dinner table. Let the children have fun without bringing in the Spanish lnquisition.Mom: My lips are buttoned, right now.Dad: I do know another joke about the Nun and the full standing bishop.Guest: Stop. That wasn't me. I'm leaving the table if you tell another joke.Allie: Whoo!Noah: I'm gonna do it. Yeah.Mom: That child's got too much spirit for a girl of her circumstance.Dad: Nah, it's just summer love.Mom: Trouble is what it is.