Mid-day crisis 午间危机 When one is in a desperate need for a siesta because they become extremely tired in the afternoon and coffee isn't cutting it any longer. 指急需午睡以补充体力的情况,这种时候通常咖啡已经不管用了。 例句:After that wild night of drinking, I had the worst mid-day crisis ever. Clock Out With My Cock Out 下班high去喽 To "call it a day" at work so you can go party. 下班之后去派对狂欢(clock out即打卡下班,也可以说punch out) 例句:-Hey, dude, you coming to happy hour? -Hells yeah! It's time to clock out with my cock out! Nearsighted Date “近视”相亲 As opposed to a blind date, where you have no idea what the other person looks like, a nearsighted date is one where you've seen a photo or chatted via web before meeting in person. 与blind date(事先一无所知的相亲)相对,指在相亲前看过对方的照片或者网聊过。 This can often lead to disappointment if one person or the other has supplied misleading documentation. 如果对方没有给你真实照片或提供了虚假信息,nearsighted date一样有见光死的可能。 例句:That's the last nearsighted date I ever go on...her profile picture must have been 5 years, 3 hair colors and 2 kids ago.(这个见光死死得彻底啊……) Happy Late Year 拜个晚年 When people are still saying Happy New Year, even though it's already a week after the new year. 年后一个星期,拜年的时候就不是new year了,是late year。 例句:-Happy new year!!! whats up??