有胆量!英文如何叹服别人的胆气?
平时遇事心里总是怕怕的?那可能是你缺乏胆量。如果哪天别人强大的胆气把你震懵了,英文可以这样说:
1. You have a lot of guts.
你很有胆量~
Guts除了表示动物的内脏,还可以指“胆量”、“勇气”。 没胆儿没勇气,英文可以说no guts~ 而have the guts to do sth,则强调“有胆量”。
2. Where do you get the gall to...?
你哪儿来的这个胆儿……?
Gall原指“胆汁”,也表示“胆量”,get/have the gall to do sth 表示有胆量。说人家没胆儿还可以这样:I bet you don't have the gall to argue with the boss.(量你也不敢跟老板说理去。)
3. How dare you!
你好大胆子啊!
这句话既有一种吃惊,也暗含着责备的语气。具体到某件惹你奔溃的事儿,也可以把它放在后面说,比如:How dare you speak to me like that? (你怎么敢那样对我说话?)