易说堂学习资源

E-SAY讲座当前位置:首页 > 学习资源 > E-SAY讲座

英国的下午茶和广东的早茶

有网友提到广东的早茶的翻译,觉得如果翻译成"morning tea"太中式。


 


但是,这么有本地特色的东西也很难翻得“不中式” 在广东喝早茶不仅仅是喝茶这么简单,还吃各种点心。


 


再看看英国的下午茶 afternoon tea, 也不是单单是喝茶,还配有三文治,鸡蛋、火腿等食物


 


既然英国人可以有afternoon tea,我们也可以有自己的morning tea。只不过我们吃的是中式小点,他们吃的是西式小点而已


 


我觉得把我们的早茶翻译成 Cantonese morning tea 也未尝不可。


 


Longman Dictionary of Contemporary English 还收录了两个广东话词条: bok choy(白菜) 和 dim sum (点心)


  


dim sum
























 (d英国的下午茶和广东的早茶m英国的下午茶和广东的早茶 s英国的下午茶和广东的早茶m英国的下午茶和广东的早茶, s英国的下午茶和广东的早茶m英国的下午茶和广东的早茶)


n.
A traditional Chinese cuisine in which small portions of a variety of foods, including an assortment of steamed or fried dumplings, are served in succession.

- the free dictionary .com

 

广东的早茶就是 tea + dim sum

英文箴言(附翻译)    态度词汇