美国电影《当幸福来敲门》(The Pursuit of Happyness)取材真实故事。故事的主角就是当今美国黑人投资专家
Chris Gardner,它成功地诠释出一位濒临破产、老婆离家的落魄业务员,如何刻苦耐劳的善尽单亲责任,奋发向上终于成为
股市交易员,最后,成为知名的金融投资家的励志故事。该片获得2006年奥斯卡最佳男主角提名。 英语电话用语
克里斯•加纳(威尔·史密斯 Will Smith 饰)用尽全部积蓄买下了高科技治疗仪,四处奔走向医院推销,可是价格高昂,买的人不多。无论他多努力都无法给妻儿提供一个稳定的生活环境,妻子(桑迪·牛顿 Thandie Newton 饰)最终选择离开。从此
他带着儿子克里斯托夫(贾登·史密斯 Jaden Smith 饰)相依为命。克里斯好不容易争取回来一个股票投资公司实习的机会,
即使没有报酬,成功机会只有百分之五,他仍然拼了命地奋斗,儿子就是他所有的动力。他看尽白眼,尝尽人间冷暖:无处
可去睡在厕所里羞愧痛苦的哭泣、教堂门口为了争一个救济床位与流浪汉失态地争吵、在警局关了一夜第二天飞奔去面试还
顶着头一天满头装修沾到的油漆......可是,无论是怎样的绝境,都阻挡不来了他追求成功的脚步,阻挡不了幸福的悄然降临......
幕后花絮
· 电影来源真实,故事就是取材美国著名黑人投资专家Chris Gardner的人生经历。影片结尾处从史密斯父子身边经过的
就是主人公原型Chris Gardner本人。
· 片中的小孩,其实正是威尔·史密斯现实生活中儿子,给喜欢他的影迷带来了很大的看点。
· 片名中Happyness的拼写错误是别具匠心的,它暗指了片中一个意味深长的场景。影片中,威尔·史密斯看到墙上涂鸦中一个单词拼写错误,他说了这句话:There is no Y in happiness, There is I.(幸福里面没有为什么,只有我)
· 剧组按每小时8.62美元的时薪,一整天的工作时间结算给片中的临时演员,并且还向他们提供免费工作餐。这些临时演员都是无家可归的游民,对于他们的一些人而言,这笔表演酬劳是他们人生中第一笔靠劳动赚取的金钱。 电话英语 易说堂英语
经典台词:
Chris Gardner:You got a dream, you got to protect it.
克里斯·加德纳:如果你有梦想,就要去捍卫它。
Chris Gardner:People can't do something by themselves,they wanna tell you you can not do it.
克里斯·加德纳:当人们做不到一些事情的时候,他们就会对你说你也同样不能。
Chris Gardner:You want something. Go get it!
克里斯·加德纳:有了目标就要全力以赴。
Martin Frohm:What would you say if a man walked in here with no shirt, and I hired him? What would you say?
马丁:如果有个人连衬衫都没穿就跑来参加面试而我却录用了他,你怎么想这个事情?
Chris Gardner: He must have had on some really nice pants.
克里斯·加德纳:那他穿的裤子一定十分考究。
There is an I in "happiness",There is no Y in "happiness". It's an I.
幸福里面没有为什么,只有我。
I'm the type of person, if you ask me a question, and I don't know the answer,I'm gonna tell you that I don't know. But I bet you what:I know how to find the answer, and I'll find the answer.
我是这样的人,如果你问我一个问题我不知道答案,我会直接告诉你“我不知道”。但我向你保证:我知道怎样找到答案,而且我一定会找出答案的。
电话英语口语免费体验 http://www.e-say.com.cn/apply7/